2024年最新版的日语网络热词来了!
!
!
你知道背后蛐蛐、“性张力”和“性缩力”、天选牛马、套路、真有你的……用日语怎么说吗!
快随着学姐涨姿势吧!
2024年网络热词用日语怎么说?
1、背后蛐蛐
中文:多用于形容在背后说人闲话、坏话的行为。
日语:陰でこそこそ悪口を言う、裏で悪口を言う、陰口を叩くなど
例句:
他为什么在背后蛐蛐我?
なぜあの人は、私の陰口を言うの?
2、“性张力”
中文:指个人在恋爱或性吸引中的魅力。
日语:性的魅力、セックスアピール、色気
例句:
他真的很懂女的喜好什么,性张力拉满。
彼は女性が何を喜ぶか分かっている、セクシーで性的魅力に溢れている。
3、“性缩力”
中文:性张力的反义词,形容给人一种毫无那方面想法乃至有些下头的觉得。
日语:性的魅力を感じない、性的魅力がない、色気がない
例句:
室友说我本日穿的太丑,属于性缩力穿搭。
ルームメイトが私の今日の服は醜く、性的魅力を感じないコーデだと言った。
4、天选牛马
中文:勤勤恳恳,为老板卖命的打工族。
日语:天から選ばれた
例句:
我切实其实是天选牛马,低希望低消费。
私はまさに選ばれし社畜だ。低希望、低所得。
5、套路
中文:精心策划的,用于应对某件事或者某个人的办法方法,多数是不怀美意的,目的明确的。
日语:計略、下心、駆け引き、やり口、手口、罠、騙された、ハメられた、ひっかかった。例句:
第一次相遇时的场景很糟糕,但是一起经历很多事情后,两个人的间隔越来越近是爱情故事的套路。
出会いは最悪だが、いるいろな事宜を乗り越えて、距離が縮まっていくのは、恋愛物の王道パタ-ンだ。
6、真有你的
中文:多作为感叹句利用,一种意思是表示说话人的讴歌、夸奖等。还有另一种是当对对方的行为感到无语的时候,也会利用。
日语:大したものだね!
/ かなわない / 恐れ入る
例句:
1日にちにふつか分ぶんの仕事しごとをやり遂とげたって?大たいしたものだ。
1天完成了两天的事情?真有你的!
英語は満点取ったの。ほんとうにかなわない。
英语考了满分?真有你的!
君に恐れ入ったよ。こんな簡単な問題もできないとは。
真有你的!
这么大略的问题都不会。
7、母胎单身
中文:从出生开始就一贯保持单身到现在,没有谈过恋爱。
日语:
恋人いない歷=年齢
彼氏いない歴=年事
彼女いない歷=年齢
例句:
纵然跟母胎单身的人交往,我可能也会被甩。
たとえ恋人いない歴=年齢の人と付き合っても私はフラれるかもしれない。
8、捧一踩一
中文:表扬一个人或者事物的同时批评其余同类的人或者事物。
日语:踩一捧一でも同じ
例句:
二人ともとてもよい、一方を持ち上げもう一方を貶す必要はない。
两个人都很好,没必要踩一捧一。
9、偷感很重
中文:形容人像小偷一样偷偷摸摸的,还被用来形容一个人喜好默默干事,不愿让别人知道的状态。
日语:「偷感很重」はネット用語で、泥棒のようにこそこそと動く様子、1人で黙々と何かをしている様子、人に知られたくない様子を表するために使われます。
例句:
新しいインタ-ン生の泥棒感が溢れる。
新来的演习生偷感很重!
10、拿捏
中文:轻松驾驭、轻松掌握。
日语:ちょろい
例句:
金メダルを取るのはちょろかったです。
取得金牌轻而易举。
11、红温
中文:这个梗最早源于英雄同盟角色“兰博”,他在频繁开释技能后会进入红温状态把自己沉默。以是“Uzi红温”这个梗,便是用来形容Uzi比赛中这种感情飞腾到“过热”的状态.
日语:火照る / ほてる
例句:
興奮と恥ずかしさでからだじゅうが火照った。
满怀着愉快和羞愧,全身都发烫。
12、亲妈滤镜/亲爹滤镜
中文:形容亲妈/亲爹看待自己的孩子每每会自带光环,会自动过滤掉他们缺陷或不敷,怎么看怎么好。
日语:おやばか / 親バカ
例句:
親バカにも程がある。
你的亲妈/亲爹滤镜差不多也该有个度。
13、爆改
中文:指对某个人或事物进行彻底改造的办法,旨在呈现出全新的风格或个性。
日语:あかぬけ / 垢抜け
例句:
髪型でイメチェンに挑戦したが、失落敗した。
寻衅了一下通过发型改变形象,但失落败了。
14、社去世
中文:指在大众面前出丑,也泛指在社交圈中做了很丢人的事情。
日语:社会的に去世ぬ(しゃかいてきにしぬ)
例句:
こんな写真がネットに出回ったら、社会的に去世ぬだろう。
如果这种照片在网上传开了。我肯定要社去世了。
15、我信你个鬼!
中文:出自一个送餐小哥,拍了一小段视频,说了这句话“我信你个鬼,你个糟老头坏得很!
”网络措辞,表示不相信某人说的话的意思。
日语:xxxの口車に乗せられる
例句:
まんまと奴の口車に乗せられた
完备信了他的鬼话被骗了